російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ЛИТЬ

ЛИТЬ

Колокола лить (устар. разг.).

[Великий] дзвін лити; вигадувати нісенітниці; химери гнати (ганяти, гонити); байку (байки) пускати.

Ливмя льёт (разг.).

Див. ЛИВМЯ.

Лить воду на чью мельницу.

Лити воду на чий млин (на чий камінь, на чиї лотоки, на чиє колесо, на чиє коло).

Лить кровь за кого, за что.

Лити (проливати, розливати, точити) кров за кого, за що.

Лить (отливать) пули (перен.).

Див. ПУЛЯ.

Лить слёзы.

Лити сльози.

Льёт как из ведра.

Ллє як (мов, немов) з відра (з цебра, з луба, з рукава, з коновки, з бочки); ллє як відром (цебром, дійницею); ллє як з-під ринви.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей