російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ВПРОК

ВПРОК

Заготовлять (сохранять) впрок.

Заготовляти (зберігати) про запас (на запас, на схов, надалі, на дальший час).

Ему всё впрок.

Йому все на добре (на добро, на користь, на пожиток); усе йому йде в руку (в руки).

Это не пойдёт впрок.

З цього пуття (добра, користі, пожитку) не буде; це добром не піде; це в руку (в руки) не піде. || З цього пиття не буде пуття. Пр. Це йому добром не піде. Прус.

Это пошло ему впрок.

Не пішло йому на добро (на добре, добром, на користь, на пожиток, у руку).



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей