російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ПРОСИТЬ

ПРОСИТЬ

Имею честь просить.

Маю за честь просити (прохати).

Милости просим.

Див. МИЛОСТЬ.

Просим пожаловать к нам.

Просимо (прохаємо) завітати до нас; просимо до нас.

Просить милостыню, милостыни.

Просити (прохати) милостиню, милостині; жебрачити (жебрати, жебракувати); старцювати; ходити з торбами (з торбою, з довгою рукою).

Просить прощения, извинения у кого.

Просити (прохати) кого вибачати (пробачати); перепрошувати кого.

Просить руки кого, чьей.

Див. РУКА.

Просить честью кого.

Див. ЧЕСТЬ.

Прошу покорно (покорнейше) (разг. устар.).

Уклінно прошу (прохаю); дуже прошу.

Сапоги, ботинки есть просят, каши просят (шутл.).

Чоботи, черевики їсти просять, каші просять; чоботи, черевики зуби вишкірили (вищирили).



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей