російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ПРАХ

ПРАХ

Гори прахом.

Хай пропаде (пропала) пропадом; хай на попіл горить.

Мир праху чьему.

Див. МИР.

На кой прах? (вульг.).

На [якого] біса (дідька)?

Отрясти (отряхнуть) от [своих] ног прах.

Обтрусити (отрясти) порох з ніг [своїх].

Повергнуть в прах.

Повалити (звалити, повернути) в порох.

Пойти, рассыпаться, разлететься прахом (перен.).

Розсипатися (розпастися) на порох; піти (розвіятися, розлетітися) порохом; піти за вітром (з вітром, на вітер, іноді по вітру); піти димом; піти за водою; піти марно (унівець, нанівець). || Не пропала, не пішла по вітру Та громадська чесна умова. Українка.

Прах с тобой (с ней, с ним...) (разг. вульг.).

Хай тобі (їй, йому...) лихо (всячина); цур тобі (їй, йому...).

Прах тебя (его...) возьми (побери)! (разг. бран.).

Хай тобі (йому...) біс (дідько)!; хай тобі (йому...) абищо!

Превращать, превратить, обращать, обратить в прах.

Повертати, повернути (стирати, стерти) на порох; спорошити.

Превращаться, превратиться, обращаться, обратиться в прах.

Порохом (на порох) розпадатися, розпастися; порохом братися, узятися (стати); порохом (порохном, порохнею) розсипатися, розсипатися.

Разбить неприятеля в пух и [в] прах.

Див. ПУХ.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей