російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ОТКРЫВАТЬ

ОТКРЫВАТЬ

Открывать, открыть Америку (Америки) (ирон.).

Відкривати, відкрита Америку (Америки).

Открывать, открыть душу кому.

Відкривати, відкрити (розкривати, розкрити) душу кому; розгортати» розгорнути душу перед ким. || Захотілося всю душу розкрити їй, все розповісти, обійнявши її. Кундзіч. Щиро і настіж Яким розгорнув перед нею всю душу, свої думи. Н.-Левицький.

Открывать, открыть зелёную улицукому, чему.

Давати, дати вільну дорогу (вільний шлях) кому, чому; відкривати, відкрити зелену вулицю кому, чому.

Открывать, открыть, раскрывать, раскрыть, закрывать, закрыть глаза кому.

Див. ГЛАЗ.

Открывать, открыть [свои] карты.

Див. КАРТА.

Открывать, открыть сердце кому (объясниться).

Відкривати, відкрити серце кому; розгортати, розгорнути серце перед ким.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей