російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ОТДЕЛЫВАТЬСЯ

ОТДЕЛЫВАТЬСЯ

Дёшево (легко) отделаться (разг.).

Дешево (легко) відбутися; легко вилізти (з чого).

Отделываться, отделаться от вопроса шуткой (шутками).

Збувати, збути питання жартом (жартами); відмагатися, відмогтися жартом (жартами).

Теперь не отделаешься от беды.

Тепер не збудешся (не скараскаєшся, не спекаєшся, не здихаєшся) лиха (біди).



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей