російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
НАЧАЛО

НАЧАЛО

Брать своё начало.

Починатися (зачинатися); брати свій початок (почин, зачин).

В начале года, месяца.

На початку року, місяця, на самому початку (на припочатку) року, місяця.

Всякое начало трудно.

Усе трудно починати. Пр. Кожний початок тяжкий. Пр. У всьому (усьому) початок найтрудніший. Пр.

Давать начало чему.

Давати початок (почин) чому; починати що.

Для начала.

Для початку; на початок (на почин).

Доброе начало — полдела откачало.

Добрий почин (початок) — половина діла. Пр. Добрий початок (почин) до кінця доведе. Пр. Добре почав, добре й скінчив. Пр. Як добре почнеш, то й діло добре піде. Пр.

Жизненное начало.

Життьова (життєва) основа.

К самому началу.

Саме на початок; на сам[ий] початок.

Лиха беда — начало.

За початок діло становиться. Пр. Найтяжче зачати, а потому вже легше йде (а далі як хліб з маслом). Пр. Аби почати, а там воно й піде. Пр. Важко розгойдатися, а далі легко. Пр.

На коллегиальных, на коллективных началах.

На колегіальних засадах (колегіально); на колективних засадах (колективно).

На паритетных началах.

На паритетних підставах.

Начало весны.

Початок весни; провесна (провесінь).

Начало начал.

Причина причин; джерело джерел; первопочаток; первопричина; першоджерело.

Не дорого начало, а похвален конец.

Не хвались починаючи, а хвались кінчаючи. Пр.

Нет ни начала, ни конца.

Нема[є] ні початку (ні почину), ні кінця (ні краю, ні кінця-краю); нема[є] початку (почину) і кінця (і краю, і кінця-краю).

От (с) начала до конца.

Від краю до краю; від початку до кінця.

Под началом чьим, у кого.

За (під) проводом (під керівництвом чиїм, під орудою чиєю); під рукою (владою) чиєю, у кого; під зверхністю чиєю, під ким.

Положить начало чему.

Покласти (зробити) початок чому, чого; започаткувати що; заснувати (закласти) що.

Получать, получить начало от чего.

Починатися, початися (ставати, стати з (від) чого; походити, піти (виходити, вийти, по[в]стати)з кого; брати, узяти [свій] початок від чого.

По началу.

З початку (з почину).

При начале чего.

На початку чого.

Путное начало приводит к путному концу.

Як зачалося, так і скінчилося. Пр. Як добрий почин (початок), то й кінець буде добрий. Пр.

С начала существования мира.

Відколи постав (існує) світ; як світ стоїть (настав); як світ світом.

С начала существования работы учреждения...

Відколи існує, працює установа...

С самого начала.

З (від) самого початку (почину); (іноді) з самого першу.

Чему было начало, тому будет конец.

Що має початок, те має й кінець. Пр.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей