російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
НАШ

НАШ

Где наше не пропадало!

Де наше не пропадало!

Знай наших! (разг.).

Знай наших!; отак наші!; ось то ми!

И нашим, и вашим.

І нашим, і вашим. Двом панам служить (служать). Пр. Покірне телятко дві матки ссе. Пр.

Наша взяла! (разг.).

Наше зверху!

Наш брат.

Наш брат (братчик).

Наше вам! (разг. шутл.).

Здорові!; (здоровенькі) були!

Нашего полку прибыло (разг. шутл.).

Нашого полку прибуло; нашого брата більше стало; нас побільшало.

Наше счастье — дождь да ненастье.

До нашого берега що не пристане, то все казна-що; як не кізяк, то тріска. Пр. Наше щастя — як у тієї курки, що качата водить. Пр.

Наш пострел везде поспел.

Без нашого Гриця вода не освятиться. Пр. Де з маслом каша, там милість ваша. Пр. Де посій — там і вродиться. Пр. Де й не посій, то вродиться. Пр.

Наш Филат не бывает виноват.

Дмитрій хитрий (Дмитрик-хитрик); з'їв курку, а сказав — [десь] полетіла. Пр. Хто вміє красти, той вміє і брехеньку скласти. Пр.

Не нашего поля ягода; не нашего прихода.

Не нашого поля ягода. Пр. Не нашого тіста книш. Пр. Не нашого пера пташка. Пр. Не нашого пір'я птах. Пр. Не з нашої парафії. Пр. То люди не нашої хати. Пр.

Не нашему брату чета.

Не нам грішним пара (рівня).

Поживите с наше.

Поживіть стільки, як ми.

По-нашему.

По-нашому (по-наському, по-наськи); на нашу думку (гадку); як на нас.

По-нашему вышло, выйдет.

На наше вийшло, вийде (впало, впаде).

У них опыт[а] больше нашего.

У них досвід більший, ніж (як) у нас; вони мають досвід більший, ніж (як) ми; вони мають досвіду більше, ніж (як) ми.

[Это] наше дело.

[Це] наше діло; [це] наша річ; [це] нас стосується (тичеться, обходить).

[Это] не наше дело.

[Це] не наше діло (не наша річ); нам нема до цього діла; [це] до нас не стосується (не тичеться); [це] нас не обходить; (жарт. образн.) не наше мелеться.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей