російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
МАКАР

МАКАР

Куда Макар телят не гонял.

Де козам роги правлять (утинають); де волам роги правлять [, а кози (кіз) кують підковами]. || Пошлють кіз кувати. Пр.

На бедного Макара все шишки валятся.

На похиле дерево і кози скачуть. Пр. Бідному Савці нема долі ні на печі, ні на лавці: на печі печуть, а на лавці січуть. Пр. Бідному все вітер в очі віє. Пр. Бідному всюди вітер в очі. Пр. На убогого всюди капає. Пр. Через низький тин усі собаки скачуть. Пр. Пішого сокола і ворони б'ють. Пр. Де лихо пристане, там і трава в'яне. Пр.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей