російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ОКО

ОКО

Беречь (хранить) как зеницу ока (торж.).

Берегти (пильнувати, шанувати) як зіницю ока (в оці); берегти (пильнувати, шанувати) як (мов...) ока (свого); берегти (пильнувати) як (мов...) свою душу.

Видит око, да зуб неймёт.

Хоч бачить око, та зуб не йме. Пр. Бачать очі, та ба! Пр. їв би паляниці, та зубів нема. Пр. Носом чую, та руками не вловлю (не впіймаю). Пр. Є сало, та не можна дістати — високо висить. Лр. Бачить корова, що на повітці солома. Пр. Видно й хати, та далеко чухрати. Пр. Коло рота минеться, та в рот не попаде. Пр. Є ложка, та в мисці нема. Пр. Мордується, як собака з воловою кісткою: і не перегризе, і язиком мозку не дістане. Пр. Очі б їли, та губа не може. Пр.

В мгновение ока (разг.).

Миттю (умить); як оком змигнути; (лок.) на млі ока; (іноді розм.) як «га» сказати. || Та я тобі те коритце Скреплю на млі ока. Франко.

Недреманное око.

Недремне (недрімане, невсипуще, пильне) око.

Око за око, зуб за зуб.

За око око, зуб за зуб; око за око, зуб за зуб. || За око — око, зуб — за зуб, як у Старому Заповіті... Доленго.


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей