російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|
 

На главную

Введите слово

Алфавитный указатель

Статистика

Ваши замечания

Условные сокращения

Скачать djvu и pdf версии




 
ОБЕЩАТЬ

ОБЕЩАТЬ

Всё обещало постоянную погоду.

Все провіщало, що стане на годині; все провіщало сталу погоду.

Обещает быть хорошая погода.

Кладеться (збирається, береться, заноситься) на годину; заповідається година.

Обещал бычка, а дал тычка.

Обіцяв бичка, а дав патичка. Пр. Казала, дам цибулі, та дала дулі. Пр. Дадуть, аби доніс, а доженуть, то й накладуть. Пр. Обіцяв син мамі кожуха, поки не було шептухи коло вуха. Пр.

Обещать невозможное.

Обіцяти неможливе; (образн. жарт.) обіцяти (показувати) на вербі груші (дулі).


© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолий Евпак, идея, программирование, дизайн, упорядочение и пополнение материалами, 2006-2010

© И.О. Вырган, М.М. Пилинская, текст словарных статей