![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Завантажити djvu та pdf версії |
ВОЙТИВойдите в моё (его...) положение.Станьте на моє (його...) місце; (іноді) згляньтесь на моє (його...) становище; згляньтесь на мене (на нього...). || Треба було знати все життя її, зрозуміти душу, вдачу її, стати на її місце... Яновська. Войти в азарт.Розпалитися (запалитися, розогніти); увійти в азарт. Войти в голову, в мысль.Спасти на думку (на мисль). Войти в доверие к кому.Увійти в довір'я чиє (в довіру чию); здобути довір'я чиє (довіру чию). Войти в дружбу с кем.Задружити (заприятелювати, заприязнитися) з ким. Войти в ежедневный обиход.Увійти в щоденний ужиток; (іноді) узвичаїтися. Войти в курс дела.Збагнути суть справи; розібратися в суті. Войти в лета.Дійти дозрілого віку; дійти мужніх (дозрілих) літ; дійти [до] літ; (образн.) убитися в колодочки (у пір'я). Войти в мысль чью.Збагнути думку чию. Войти в обычай.Увійти в звичай; узвичаїтися; повестися. Войти в пословицу, поговорку.Стати прислів'ям, приповідкою, приказкою; (іноді) підійти під прислів'ям, приповідкою, приказкою; (іноді) підійти під прислів'я. Войти в привычку.Стати звичкою (звичаєм). Войти в работу.Призвичаїтися до роботи; утягтися в роботу; обвикнути з роботою. Войти в разум (разг.).Набути (набратися) розуму; порозумнішати. Войти в свою, новую, обычную колею.Увійти в свою, нову, звичайну (звиклу) колію; стати на свою, на нову, на звичну (звиклу) колію (путь). Войти в сделку с кем.Укласти угоду з ким; умовитися з ким; (негат.) змовитися з ким. Войти в силу.Убитися в силу (у потугу); употужніти; зміцніти; змогутніти. || Я корюся, поки у силу та в потугу вб'юся. П. Куліш. Войти в сношение с кем.Зав'язати зносини (стосунки) з ким, зайти в стосунки (у зв'язки) з ким; (іноді) накрадати з ким; (згруб.) полигатися (злигатися) з ким. Войти в строй.Стати до ладу. Войти с боем.Боєм увійти. Закон вошёл в силу.Закон набрав сили (чинності). |
© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей