![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Завантажити djvu та pdf версії |
УВАЖЕНИЕВ знак уважения.На знак поваги (пошани). Из уважения к кому, чему.З поваги (з пошани) до кого, до чого; поважаючи, поважавши (шануючи, шанувавши) кого, що. Оказывать, оказать уважение кому.Виявляти, виявити повагу (пошану, шану) кому, до кого; давати, дати (віддавати, віддати) пошану (шану, шанобу) кому. Пытать уважение к кому, чему (книжн.).Мати повагу (пошану) до кого, до чого; поважати (шанувати) кого, що; (тоді) мати на повазі кого, що. Пользоваться уважением чьим.Мати повагу (пошану) чию, від кого; бути у пошані (у повазі) у кого; бути поважним (шановним) ким (від кого, серед кого, поміж кого). При всём уважении к вам...Хоч і як я шаную (поважаю) вас...; попри всю мою пошану (повагу) до вас...; при всій моїй пошані (повазі) до вас... Я не хочу тебе этого сказать из уважения к самому себе.Я не хочу тобі цього сказати з поваги до самого себе; я б [і] сказав тобі, та честь на собі кладу. |
© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей