![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Завантажити djvu та pdf версії |
ПОЛОЖЕНИЕБезвыходное (безысходное) положение.Безпорадне (безрадне, безвихідне) становище (безпорадний, безрадний, безвихідний стан); безвихідь; безпорадна година; тісний кут (тісна діра); (образн.) І тут боляче, і там гаряче. Пр. Быть в бедственном положении.Див. БЕДСТВЕННЫЙ. Быть, находиться в затруднительном положении.Бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі); бути у скруті (притузі, тісноті); (образн.) загнатися на слизьке; упасти у тісну діру; (іноді) зайти у велике галуззя. В безвыходном положении кто.У безпорадному (у безвихідному) становищі (стані) хто; у безвиході хто; нема ради кому; кінці в край кому; попав (потрапив) у тісний кут (у тісну діру) хто; опинився на слизькому хто; (жарт.) у матню попав хто. В интересном (в счастливом, в таком) положении (разг.).Бути такою (в такім ділі); на таких порах бути; бути у поважному стані; бути при надії. В лежачем положении.Лежачи (лежачки, навлежачки); у лежачому стані. В сидячем положении.Сидячи (навсидячки, навсидьки); у сидячому стані. В стоячем положении.Стоячи (навстоячки); у стоячому стані. Входить, войти в положение кого, чьё.Див. ВХОДИТЬ. Выйти из затруднительного положения.Вийти із скрути (із скрутного стану); вирятуватися із скрути; вихопитися із тісної діри. Занять в отношении кого, чего положение дружественное, враждебное...Зайняти щодо кого, чого дружню, ворожу... позицію; поставитися до кого, до чого прихильно, неприхильно...; узяти постать до кого дружню, ворожу...; стати до кого на стопу прихильну, ворожу... Напиться, напоить кого до положения риз (устар.).Див. РИЗА. Положение больного улучшается (ухудшается).Хворому ліпшає (гіршає). Положение изменилось к лучшему, к худшему.Становище змінилося (повернулося) на краще, на гірше. Положение хуже губернаторского (перен. шутл.).Становище (ситуація) дуже (вельми) неприємне (неприємна). Попасть в неловкое положение.Опинитися в ніяковому (у прикрому) становищі (стані); опинитися ні в сих,ні в тих; не знати, на яку (на котру) ступити; (образн.) опинитися на льоду (на слизькому, як у сливах). Попасть в смешное положение.Попасти у смішне становище (у смішну ситуацію); опинитися у смішному становищі. Поставить в глупое положение.Зробити дурня з кого; завдати дурня кому. Поставить в затруднительное, в трудное положение кого.Призвести до скрутного (трудного) стану (становища) кого; поставити кого в скрутний (трудний) стан (у скрутне, трудне становище); (жарт.) загнати на слизьке (у тісну діру, у суточки); у тісний кут поставити кого; на лід посадити кого; загнути карлючку кому; завдати скрути (клопоту, халепи кому). Поставить себя (кого) в безвыходное положение.Поставити себе (кого) в безпорадне (у безвихідне) становище; (образн. жарт.) попастися у матню; загнати у матню кого; сісти на льоду; посадити на льоду (на лід) кого; попасти (потрапити) у тісний кут (у тісну діру); опинитися на слизькому. Прийти в надлежащее, нормальное положение.Дійти до належного, нормального стану (становища); (іноді) на стану стати. Человек с положением.Людина на становищі; людина з (видатним) становищем; (іноді розм.) людина на стану; значна (поважна) людина. |
© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей