![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Завантажити djvu та pdf версії |
ИДТИБогатство не идёт ему на пользу, впрок.Багатство не йде йому на користь (на пожиток, на добре, в руку). Вода идёт на убыль, убывает.Вода спадає (убуває); вода йде на спад; (розм. образн.) воду смикнуло. Время идёт.Час іде (минає, збігає, біжить, пливе, спливає). Всё идёт как по маслу.Усе йде як по маслу; усе котиться як на олії; (образн.) усе йде (котиться), як помазаний (помащений) віз. Всё идёт хорошо.Усе гаразд; усе йде гаразд (добре); усе йдеться (ведеться) добре (гаразд). Год шёл за годом.Рік минав (збігав) по рокові (за роком). Голова кругом идёт.Голова обертом іде; у голові наморочиться. Дело идёт на лад.Діло (справа) йде на (в) лад; діло (справа) йде (ведеться) добре (гаразд); діло (справа) кладеться на добре; діло (справа) налагоджується (вирівнюється). Дело идёт о...Ідеться (йде) про (за)...; (мова) мовиться про (за)... Дождь идёт.Дощ iде (падає); дощить. Ей шёл, пошел уже шестнадцатый год.Вона вже у шістнадцятий рік уступає, уступила; їй уже на шістнадцятий рік (на шістнадцяту весну) ішло, пішло (повертало, повернуло, з[а]вертало, з[а]вернуло, переступало, переступило); їй ішов, пішов уже шістнадцятий [рік]. Жизнь идёт, дела идут своим порядком, ходом, чередом.Життя йде, діла (справи) йдуть своїм ладом (своєю чергою, своїм звичаєм); життя йде собі, справи (діла) йдуть собі як ішли. Идём, идёмте.Ходім[о], (рідше ідімо). Идёт!Гаразд!; добре!; згода! Идёт как корове седло.Пристало як свині наритники (як корові сідло). || Така подоба як свиня в хомуті. Пр. Так до діла, як свиня штани наділа. Пр. Идёт к добру.На добро (на добре) йдеться. Идёт слух, молва о ком, о чём.Чутка йде (ходить) про кого, про що; поговір (поголоска) йде про кого, про що; (про гучну чутку) гуде слава про кого, про що. Иди, идите сюда!Ходи, ходіть (іди, ідіть) сюди! Идти на все четыре стороны.Під чотири вітри йди; іди на всі чотири. Идти (брать начало) от кого, от чего.Іти (братися, починатися, брати початок) від кого, від чого. Идти в гору (перен.).Іти вгору; підноситися; набувати ваги (сили). Идти в ногу.Іти (ступати) в ногу; іти нога за ногою з ким; іти ступінь у ступінь. Идти в обход.Іти в обхід (круга, околяса, околясом). Идти во вред кому, чему.На шкоду йти кому, чому. Идти войной на кого.Іти війною на кого; іти на кого; іти воювати кого. Идти впереди (предводительствовать).Перед вести (держати); іти попереду; передувати. Идти вразрез с чем.Різнитися з чим; суперечити (іти всупереч) чому. Идти в руку кому.Іти в руку (на руку) кому; вестися кому. Идти за кем, за чем (для обозначения цели).Іти по кого, по що. || Я піду по м'ясо, щоб було що в борщ. Казка. Чого прийшов? По що? М. Куліш. По хліб ішла дитина. Тичина. Идти за кем, за чем (следом).Іти за ким, за чим. Идти к делу.Стосуватися (припадати) до речі; бути до діла (до речі). Идти ко дну.Іти (спускатися) на дно; (іноді фольк.) на спід потопати. Идти кому.Бути до лиця; личити; пасувати. Идти, куда глаза гладят.Іти світ за очі (за очима); іти заочі; іти куди очі; іти, куди ведуть (поведуть, несуть, понесуть, утраплять) очі; іти, куди очі спали (світять, дивляться); іти кругасвіта; іти навмання. Идти к цели.Іти (прямувати, простувати) до мети. Идти к чему.Личити (пасувати) до чого. Идти медленным шагом.Іти тихо; іти тихою (повільною) ходою (ступою); ступати тихою ступою. || Іду я тихою ходою. Шевченко. Ой ступай же, кониченьку, тихою ступою. Н. п. Идти на авось.Іти навмання (на відчай, напропале); сподіватися на щастя (на вдачу, розм. на дасть-бі). Идти на всех парах.Іти повним ходом. Идти на всё.Наважуватися (насмілюватися) на все; пускатися на все. Идти навстречу кому.Іти (іноді братися) назустріч (устріч, устріть, навстріч) кому; іти навпроти кого. Идти наперекор кому.Іти наперекір (насупереки) кому; на пеню кому робити. Идти на поводу у кого.Іти на поводі (на повідку) у кого; слухатися сліпо кого. Идти на попятную, идти на попятный [двор].Підступатися (відмагатися) від чого; задкувати. Идти напролом.Пробоєм іти; (іноді) іти напролом. Идти наудачу.Іти навмання (навманяки, на галай-балай, на галай на балай); іти на відчай (на щастя). Идти [поддаваться] на удочку.Іти на гачок. Идти на хлеба к кому (нар.).Іти на хліб до кого; іти на чий хліб (на чий харч); (лок.) іти на дармоїжки. Идти на что.Іти на що; приставати на що; пускатися на що. Идти, не зная дороги.Іти навмання; іти, не знаючи дороги (шляху); іти (блукати) без дороги. Идти окольным путём.Іти круга (околяса); іти стороною; іти кружною (об'їзною) дорогою; іти кружним (об'їзним) шляхом; (образн.) іти поза городами (іноді позавгорідно). Идти переваливаясь.Іти перевальцем (перехильцем, переваги-ваги); іти перехиляючись (вихитуючись) [з боку на бік]; коливати. Идти пешком.Іти пішки (пішо, піхотою). Идти плечо к плечу, ряд к ряду.Іти плече з плечем, лава з лавою (при лаві лава). Идти под венец, к венцу.Іти до вінця (до шлюбу); (образн.) ставати під вінець; ставати на рушник (на рушники). Идти подпрыгивая.Іти вистриба (вистрибом); іти вискоком (підскоком, виплигом). Идти, пойти замуж.Іти, піти заміж; віддаватися, віддатися; дружитися, одружитися; шлюб брати, узяти (іноді лок. зашлюбитися); (образн. давн.) покривати, покрити косу (голову); завивати, завити голову рушником; зав'язувати, зав'язати голову (косу, коси). Идти, пойти по стопам чьим.Іти, піти чиїми слідами; іти, піти за чиїм слідом; ступати, ступити у слід кому; спадати, спасти на чию стежку; (недокон.) наслідувати кого; топтати чию стежку. Идти по круговой линии.Іти круга; іти колючи; колувати. Идти по направлению к чему.Прямувати (простувати) до чого; іти в напрямі (в напрямку) до чого. Идти по улице, по полю, по берегу.Іти вулицею, полем (іноді по вулиці, по полю), берегом... Идти по чьим следам (перен.).Іти чиїми слідами; спадати на стежку чию; топтати стежку чию. Идти пошатываясь.Іти заточуючись; точитися (заточуватися). Идти прямо, напрямик к чему, куда.Іти просто (прямо) до чого; куди; простувати (зрідка простати) до чого, куди; прямувати до чого, куди; іти навпростець до чого, куди. Идти рядами.Іти лавами (рядами). Идти с веком наравне.Іти нарівні з віком (з добою); іти з духом часу (доби); потрапляти часові. Идти своей дорогой, своим путём.Іти своею дорогою (своїм шляхом, своею тропою); топтати свою стежку. Идти семеня ногами.Дріботіти (дрібцювати). Идти следом, вслед за кем.Іти слідом (услід, слідком) за ким; іти у тропі (тропою) з ким. Идти стеной.Лавою (стіною) йти. К тому идёт дело.На те воно (до того воно) йдеться. Куда ни шло.Ще якось [може]; де наше не пропадало! К чему идёт дело.До чого воно йдеться; до чого це йдеться (приходиться); на що воно збирається (на що заноситься). Лёд идёт по реке.Крига (лід) іде рікою (річкою, на річці). Медленно идти.Іти помалу (поволі); іти нога за ногою; плентатися (плуганитися, чвалати, згруб. пхатися). Не идёт тебе так говорить.Не личить (не годиться, не подоба, не пристало) тобі так казати. Ничего в голову не идёт (разг.).Нічого в голову (до голови) не йде (не лізе); ніщо голови не береться. Один раз куда ни шло.Один раз іще якось можна; раз мати породила. Он на всё идёт.Він на все пристає (йде). О чём идёт речь?Про (за) що йдеться? Работа идёт хорошо.Робота (праця) йде (посувається) добре; працюється добре. Разговор, речь идёт, шёл о чём-либо.Ідеться, ішлося про (за) що; розмова йде; ішла про (за) що; річ ведеться, велася про (за) що, (мова) мовиться, мовилася про (за) що. Речь идёт о том, чтобы.Ідеться про те, щоб...; (мова) мовиться про те, щоб... Снег идёт.Сніг іде (падає); сніжить. Товар этот не идёт с рук.Крам цей не йде (погано збувається); на цей крам нема[є] попиту. Хозяйство идёт хорошо.Господарство ведеться добре. Шли годы.Минали роки (літа). Это в счёт не идёт.На це можна не вважати (не зважати); цього не треба брати до уваги. Эта дорога идёт в город.Ця дорога веде (прямує) до міста; цей шлях лежить до міста. Я не в состоянии идти.Я не можу йти; мені несила йти; я [вже] не підійду; (іноді образн.) я ніг не підволочу. |
© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей