російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ВЫЙТИ

ВЫЙТИ

Выйдем (давай, давайте выйдем) отсюда!

Вийдім[о] [з]відси ([звідсіля, [з]відсіль)!

Выйти из пелёнок.

Вийти з дитячих літ (років); вийти з дитячого (дитинячого) віку; вийти (вирости) з пелюшок; (про багат.) повиходити, повиростати...

Вышел весь кто (его силы, талант исчерпаны).

Вичерпав снагу (силу, сили) хто; геть висилився (вичерпався, виснажився) хто; геть стратив (утратив) хист (талант) хто; зник хист (талант) у кого.

Вышел, вышла в отца, мать.

Удався, удалася (уродився, уродилася) у батька, у матір. || І мій батько такий мався, і я в його вдався. Номис.

Вышел скандал, спор.

Стався скандал, сталася спірка (суперечка).

Вышла история, неприятность.

Сталася історія, прикрість; трапилася (лучилася) неприємність; (іноді) трапилась оказія. || От жаль, що така оказія з Романом трапилась. Стельмах.

Вышла линия (представился случай).

Трапилася (лучилася) нагода (оказія).

Вышла ошибка.

Трапилася (сталася) помилка.

Вышло всё хорошо.

Усе склалося на добре; усе вийшло (випало) добре.

Вышло ни то ни сё.

Вийшло ні се ні те (ні те ні се); вийшло ні сяке ні таке; (жарт.) ні теє ні онеє.

Вышло по-моему.

На моє [слово] впало; на моє вийшло. || Так, як я казав, на моє слово впало. Сл. Гр.

Вышло, что всё это неправда, ложь, враньё.

Виявилося, що все те (це) неправда, брехня (набрехано).

Вышло что у кого.

Вивівся хто з чого; вийшов з чого хто; вийшло що в кого; минулося в кого що; не стало в кого чого.

Дело вышло такое.

Сталося ось що; діло тут таке.

Из него выйдет толк.

З нього щось [путнє] буде; з нього буде пуття.

Из этого ничего не выйдет.

З цього (з того) нічого не буде (не вийде); не буде з цього пива ніякого дива.

Как бы чего не вышло.

Коли б чого не трапилося (не сталося, не вийшло).

Не вышел лицом (разг.).

Не вдався на вроду; не гарний з лиця (на вроду).

Не вышел умом (разг.).

Не вдався розумом; недоумкуватий; недоумок; невеликого розуму; бідний на розум.

Не вышло!

Не вдалося!; не вийшло!

Ничего не вышло.

Нічого не вийшло; (розм. згруб.) вийшов пшик. || Сьогодні з нашої справи, скажу, знову пшик вийшов... Шовкопляс.

Прошу выйти, уйти.

Прошу вийти; (фам.) прошу на виступці; (ірон. лок.) прохаю на викидку.

Ростом не вышел (разг.).

На зріст не вдався; малий (дрібний) на зріст; коротун; куций, приземок (курдупель); не доріс.

То на то и выйдет.

Те на те [й] вийде; те саме [й] вийде.

У меня вышли все деньги.

Вийшли гроші в мене; у мене вже по грошах; я витратився (вибився, звівся) з грошей.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей