російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ВОЗДАВАТЬ

ВОЗДАВАТЬ

Воздавать, воздать должное (книжн.).

Віддавати, віддати належне.

Воздавать, воздать по заслугам.

Віддавати, віддати (відплачувати, відплатити) по заслузі; віддавати, віддати заслужене (зароблене, хто що заробив). || За кров пролиту Вірні друзі Катам одплатять по заслузі. Лукаш, перекл. з Гете.

Воздавать, воздать почести кому.

Ушановувати, ушанувати кого; віддавати, віддати (складати, скласти) [по]шану кому; окривати, окрити шаною кого.

Воздавать, воздать сторицею (книжн.).

Відплачувати, відплатити сторицею (всотеро).

Воздавать, воздать хвалу кому.

Віддавати, віддати (складати, скласти) хвалу кому.

Воздавать, воздать честь кому.

Віддавати, віддати честь кому.

Воздать добром за зло.

Віддати (відплатити) добром за зло; віддати добро за зло.

Воздать равным за равное.

Віть за віть віддати.

Воздать славу кому.

Славу учинити кому.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей