російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ВИТЬСЯ

ВИТЬСЯ

Он (она...) вьётся вьюном, как вьюн вьётся около кого (перен.).

Він (вона...) в'ється (звивається, увивається), як в'юн (в'юном) коло кого; він (вона...) ластиться (лащиться, підсипається, підлабузнюється) до кого. || Звиваються коло купців, як ті в'юни. Н.-Левицький.

С радости, веселья хмелем кудри вьются.

Від роскоші кучері в'ються, від журби січуться. Пр. Добро пушить, а лихо сушить. Пр. Щастя пушить, а горе крючить. Пр.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей