російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ПОМОЧЬ

ПОМОЧЬ

Бог [на] помочь (устар. разг.).

Помагайбі; Боже поможи.

Как этому (здесь) помочь?

Як цьому [тут] раду дати?; як цьому [тут] зарадити?

Не знает, чем и помочь себе (как себе помочь).

Не знає, як собі [й] раду дати; не знає, чим і запомогтися (зарятуватися, зарадити собі); ради собі не дасть (не прибере, не добере).

Это лекарство очень помогает.

Ці ліки дуже помічні.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей