російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
КОЖА

КОЖА

Гусиная кожа (перен.).

Сироти; курячі лапки, гусяча шкіра.

Из кожи [вон] лезть (разг.).

Із шкіри пнутися (п'ястися, рватися, видиратися, лізти, вилазити); (іноді) з-під шкури п'ястися (пнутися).

Кожа да кости; кости да кожа (разг.).

Шкіра та кості; кості та шкіра; худий, як тріска (як скіпка); сама снасть; козина смерть.

Мороз по коже дерёт, подирает, пробегает (разг.).

Мороз поза плечима (поза шкурою) іде; наче (мов) снігом по шкурі (по спині) тре; з-за спини морозом бере; [аж] морозом усипає.

Ни кожи, ни рожи (разг. вульг.).

Ні з очей, ні з плечей.

С живого кожу драть (перен.).

З живого шкуру дерти (лупити); живого білувати.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей