російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
КАТИТЬСЯ

КАТИТЬСЯ

День катится за днём.

День по дню (за днем) збігає (спливає).

Катись колбасой (колбаской)! (вульг.).

Іди собі геть!; забирайся геть!

Катись к чёрту, ко всем чертям! (бран.).

Махай (катай, мотайся) під три чорти (до дідька, к нечистому, к чорту, до чорта, к бісу, до біса, до ста чортів, до ста дядьків, до дядькової мами, до вражої мами)!

Катиться по наклонной плоскости (перен.).

Котитися по похилості (по похилій площі); (образн.) як з гори котитися.

Катятся слёзы градом.

Сльози котяться [з очей], як (мов) [той] горох; сльози котяться градом; котяться сльози, як роса з листя.

Пот катится градом с кого.

Піт очі заливає кому; піт буйною росою (буйним перлом) тече (ллється) з кого; піт котиться рясними краплями з кого.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей