російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
СТАТЬ

СТАТЬ

Во что бы то ни стало.

Хоч би [там] що; хоч би що там було; хоч що [хоч]; будь-що; будь-що-будь; за всяку ціну; що б то (на чім би то) не стало.

За чем дело стало.

Що стало на заваді (на перешкоді); що саме (власне) заважає; за чим діло стало.

Не умеет ни стать ни сесть.

Ані стати ні сісти не вміє; не вміє поводитися (в товаристві).

Ни стать ни сесть.

[А]ні стати [а]ні сісти; нема де й курці клюнути; і миша не проскочить.

Стать в пень (устар.).

Стати як пень (як пеньок).

Стать (встать) на стражу (страже) чего.

Стати на сторожі (на варті, на чатах).

Стать лицом к свету, к солнцу.

Стати проти світла, проти сонця.

[Быть] под стать кому, чему.

Підходити (відповідати) кому, чому; годитися кому, чому; [бути] до пари кому, чому; личити кому; пасувати кому, до чого.

Идти, пойти на стать (устар.).

На лад іти, піти.

С какой стати?

З якої речі?; з якої рації?; (іноді розм.) з якого побиту?



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей