російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
СРОК

СРОК

В кратчайший срок.

Щонайшвидше (якнайшвидше); за найкоротший (найменший) час.

Дай[те] срок! (разг.).

Постривай, постривайте!; почекай-но, почекайте-но!; підожди-но! підождіть-но!

К [определённому] сроку.

На [певний (визначений)] термін.

На срок.

На [певний] час.

Не давать кому ни отдыха, ни сроку (срока).

Не давати й вгору глянути кому; (вульг.) не давати й носа втерти кому.

По истечении срока.

Як вийде (закінчиться) строк; по закінченні (після закінчення) строку; як прийде термін.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей