російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
НАЖИТЬ

НАЖИТЬ

Беду скоро наживёшь, да не скоро выживешь.

Лихо швидко приходить, а поволі відходить. Пр. Кого вчепиться біда зранку, то держиться й до останку. Пр. До біди доріг багато, а від біди і стежки нема. Пр. Не так хутко загоїться, як біда скоїться. Пр. Біда здибає легко, та трудно її збутися. Пр. Не так скоро лихо вилізе, як улізе. Пр.

Нажить беду.

Напитати [собі] біди (лиха); набігти біди (лиха, біди-лиха); лихо стягти на себе; доскочити [собі] лиха; набратися лиха; доходитися лиха.

Нажить долги (разг. шутл.).

Залізти в борги; утопитися в позиках; заборгуватися; напозичатися.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей