російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
НАМЕК

НАМЕК

Говорить намёками.

Казати (говорити) натяками (наздогад, надогад, навтямки, навтяки).

Делать злостные намёки на кого.

Робити злосливі (злі) натяки на кого; (жарт.) закидати гадючку на кого. || Се так на мене закида гадючку, а я... наче мені невтямки. Вовчок. (Сл. Гр.).

Тонкий намёк на толстые обстоятельства.

Наздогад буряків (навтяки буряки), щоб дали капусти. Пр.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей