російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
МЫСЛЬ

МЫСЛЬ

Без задних мыслей.

Без потайних (затаєних, прихованих) думок.

В мыслях.

На думці (на мислі, у думці, у думках).

Воспарить мыслью.

Злинути (злетіти, знестися) думками.

Выведывать, выведать, стараться, постараться узнать образ мыслей.

Вивідувати, вивідати напрям думок; ума вивідати; (іноді) ума випитувати, випитати. || О, се такий пан, що, мабуть, ума вивідує. Сл. Гр.

Говорить с задней мыслью.

Говорити (казати) з потайною (з потаємною, затаєною, прихованою) думкою; (у значенні натякати — перен. розм.) говорити (казати) наздогад буряків [щоб дали капусти]; закидати наздогад.

Голова полна тяжёлых мыслей.

Важкі думи обсіли голову.

Делать что с предвзятой мыслью.

Робити що з упередженою думкою (з упередженням).

И в мыслях не было, не имел чего.

I думки (гадки) не було про (за) що; і в думці (і на думці) не було чого; ні думки, ні гадки не було про (за) що; і думки не мав про (за) що; і на думку не спадало (не спало) що; і думкою не вів про (за) що; і в голові (і в головах) не покладав про (за) що.

Избавиться от мыслей.

[По]збутися думки.

Иметь в мыслях что.

Мати на думці що; покладати в думках що; у голові класти (в голову собі класти) що.

И мысли такой не было.

І думки (і гадки) такої не було; і гадки і думки такої не було; i в думці (і в гадці) такого не було.

Книга эта богата мыслями.

Ця книжка (книга) багата на думки.

Меня пугает мысль, мне страшно при мысли о...

Мене лякає думка про (за)...; мені страшно (лячно) на саму думку про (за)...

Мысли без всякой связи.

Думки без ладу; безладні думки.

Наводить, навести на мысль кого.

Наводити, навести (навертати, навернути, справляти, справити) на думку кого; дати на розум кому.

Не допускать [и] мысли о чём.

[І] в думці не мати про (за)що; [і] в голові не покладати чого; [і] думки не припускати про (за) що.

Не иметь в мыслях чего.

Не мати на думці (у думці, на гадці, у гадці) чого.

Образ мыслей.

Напрям думок; спосіб думання (мислення).

Обратить все свои мысли на что.

Звернути (обернути) усі свої думки на що.

Обуревают меня мысли.

Беруть мене думки (гадки); облягають думки (гадки) голову мені; обсідають (посідають) мене думи (думки).

Одна мысль сменяет другую.

Думка думку (дума думу) побиває (пошибає, поганяє).

Осенила мысль кого.

Блиснула (сяйнула) думка (гадка) в кого (кому); осяяла (осіяла) думка (гадка) кого; пройняла кого думка; (фам.) стрельнула (шибнула) думка [у голову] кому.

От одной мысли о чём.

Від самої думки (гадки) про що; на саму думку (гадку) про що.

Отрешиться от мысли о чём.

Позбутися (зректися) думки про що; покинута думку про що; спустити з думки що.

Подать мысль кому.

[По]дати думку (іноді на розум дати, послати) кому.

По его мысли.

На його думку (гадку).

По мысли автора.

На авторову (про жінку авторчину) думку (гадку); на думку автора, авторки; як думає (як гадає) автор, авторка.

Прийти на мысль.

Спасти (впасти, зійти, набігти, прийти) на думку; навернутися (навинутися) на думку.

При одной мысли об этом.

Від самої думки (гадки) про це; на саму думку (гадку) про це.

Пришла мне в голову мысль.

Спало (впало, набігло, спливло, навернулося) мені на думку; мені здумалося; мені впало в голову, я прийшов на думку (на гадку); мені прийшла в голову (до голови) думка.

Растекаться мыслию по древу.

Розтікатися мислію по древу (по дереву).

Собираться, собраться с мыслями.

Збиратися, зібрати (докупи) думки; змірковуватися, зміркуватися; надумуватися, надуматися.

С такими мыслями.

У таких думках; з такими думками.

Устремиться мыслями к чему.

Полинути думками до чого.

Хорошей мыслью грешно не воспользоваться.

З доброї думки не гріх і скорист[ув]атися.

Чтобы словам было тесно, мыслям — просторно.

Мало слів, багато змісту. Пр. Щоб думкам було широко, а словам тісно. Пр.

Я относительно этого одних с вами мыслей.

Я про це (щодо цього) таких самих думок, як (що й) ви; у мене однакові (я маю однакові) з вами думки про це (щодо цього).



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей