російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
МЕРА

МЕРА

Без меры.

Без міри; дуже (надто) багато; безмірно (без міри, міри нема); незмірно.

В большей, в меньшей мере.

Більшою, меншою мірою; у більшій, у меншій мірі.

В какой мере.

Якою мірою (у якій мірі).

В какой-то, в известной мере.

Якоюсь, певною мірою; до якоїсь, до певної міри.

В меру (їсти, пити).

До міри; у міру.

В меру потребностей.

Як до потреби; у міру потреби; скільки треба.

В меру своих сил.

У міру своєї сили (снаги); скільки стане, скільки було, буде, скільки мав, мала, мало, мали, скільки матимеш, матимете сили (снаги).

В одинаковой мере.

Однаковою мірою; в однаковій мірі; однаково; [а] так само.

В полной мере (вполне).

Повною мірою; на повну міру; у повній мірі; (іноді) до повної повні (у повній повні, уповні). || Не дасть йому розвинути художницького смаку свого до повної повні. П. Куліш.

Всему есть мера.

Усьому (на все) є міра.

Всему знай меру.

Усьому знай міру; у всьому потрібна міра.

Всё хорошо в меру.

У міру все добре. Пр.

Выше меры и конь не скачет (не прянет).

Понад себе і кінь не скочить (не цибне). Пр. Проти сили і віл не потягне. Пр.

Душа меру знает.

Душа міру знає. Пр. Стала йому душа на мірі. Пр.

Мера за меру.

Міра за міру. Пр. Віть за віть. Пр.

Не в меру.

Не до міри; не в міру; понад [усяку] міру; занадто; (іноді) через край.

Ни в коей, ни в какой мере.

Жодним способом; [аж] ніяк.

По крайней мере.

Принаймні; хоча б; бодай.

По меньшей мере.

Щонайменше; принаймні.

По мере возможности.

У міру можливості; по змозі (по спромозі).

По мере надобности.

У міру потреби; як до потреби; як буде (яка буде) потреба.

По мере поступления чего.

У міру [того], як надходить (надходило, надходитиме) що.

По мере сил наших.

По змозі (по спромозі) нашій; що спроможність (що сила) наша; у міру сил наших; як наша сила; (іноді) як наше посилля.

По мере того как.

У міру [того] як.

По мере чего.

У міру чого; (іноді) відповідно до чого.

Помогать ему всеми мерами (всемерно).

[До]помагати йому всіма (всякими) способами.

Сверх, свыше меры, через (чрез) меру.

Надміру; надто (занадто); [по]над силу; (іноді) через лад; через край. || Через лад уже брешеш. Номис.

Чувство меры.

Відчуття (почуття) міри.

Меры по предупреждению чего.

Запобіжні заходи проти чого; заходи, щоб запобігти чому.

Меры предосторожности.

Застережні (запобіжні заходи).

Прибегать, прибегнуть к иным мерам.

Уживати, ужити інших заходів; удаватися, удатися до інших заходів (до іншого способу).

Принимать, принять меры.

Уживати, ужити заходів.

Приняты необходимые меры.

Ужито потрібних заходів.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей