російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ЛЕГКИЙ

ЛЕГКИЙ

Более лёгкий.

Легший.

Женщина (дама, девица) лёгкого поведения.

Жінка (дама, дівчина) легких звичаїв; повія; (іноді вульг.) слаб[к]а на утори.

Искатель, искательница, любитель, любительница лёгких приключений.

Охочий, охоча до легких (романтичних) пригод; охочий, охоча легко поромансувати; (іноді) романсовий авантурник, романсова авантурниця.

Лёгкая рука у кого, лёгкий на руку кто (разг.).

Легка рука в кого; легкий на руку хто; щасливу руку має хто; добрий на почин хто.

Лёгкие деньги (перен.).

Легко зароблені (легкі) гроші; незагорьовані гроші.

Лёгкий труд.

Легка праця; (перен. образн.) легкий хліб.

Лёгкое (легко) ли дело!

Легко сказати!; то не жарт!

Лёгок (скор) на ногу (на ноги).

Легкий (швидкий, прудкий) на ноги.

Лёгок на подъём.

Рухливий (повороткий, моторний).

Лёгок на помине.

Про вовка помовка, а вовк у хату (а вовк тут). Пр.

С лёгким паром!

Доброго здоров'я помившись!; приємно спочити (приємного спочинку), покупавшись!; (скорочено) приємно спочити (приємного спочинку)!

С лёгким сердцем (перен.).

З легким серцем.

С лёгкой руки (перен.).

З легкої руки; з доброго почину.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей