російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
ДОМА

ДОМА

В гостях хорошо, а дома лучше.

У гостині (у гостях) добре, а дома краще (ще ліпше). Пр. Усюди добре, а вдома найкраще. Пр.

Находиться, быть дома.

Бути [в]дома; домувати.

Не все дома у кого (разг.).

Не сповна розуму хто; (образн.) не стає (немає) третьої (десятої) клепки [в голові] у кого; не має хто третьої (десятої) клепки [в голові].

Не дома (в мире).

У світах.

Просидеть дома.

Просидіти [в|дома; продомувати.

Редко бывать дома.

Рідко бувати вдома; (образн.) хати не держатися; від хати (від дому) відбитися.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей