російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
БОЛЕЗНЬ

БОЛЕЗНЬ

Болезнь входит пудами, а выходит золотниками.

Здоров'я льотом (пташкою) вилітає, а по-воловому вертає. Пр. Здоров'я виходить пудами, а входить золотниками. Пр.

Болезнь повальная.

Пошесна (перехідна) хвороба (хворість); пошесть. || Скупо дає нам земля, все частіш недороди... Пошесті... війна... і люди — як звірі голодні. Мисик.

Болезнь человека не красит.

Хвороба нікого не красить. Пр. Хвороба коли не вморить, то скривить. Пр. Хвороба чоловіка не направить. Пр.

Завелась, пристала болезнь.

Хвороба вкинулась (пристала, причепилась).

Прихватить болезнь.

Добігти (доп'ясти) хвороби. || Мабуть, чи не сухоти добігла... Барвінок.

По болезни, за болезнью.

Через хворобу (хворість, недугу); нездужаючи; з нездоров'я.

Появилась болезнь.

Прокинулась (проявилась) хвороба.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей