російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
БЛАГОСКЛОННОСТЬ

БЛАГОСКЛОННОСТЬ

Оказать, проявлять, проявить благосклонность к кому.

Виявляти, виявити прихильність (приязнь) до кого; прихилятися, прихилитися до кого. || Княгиня хутко до нього прихилилась. Стороженко.

Пользоваться благосклонностью чьей.

Мати прихильність (ласку) чию (від кого); тішитися чиєю прихильністю (ласкою).

Потерять благосклонность чью.

Втратити прихильність (ласку) чию (в кого); відпасти чиєї прихильності (ласки). || Я боюся, козаченьку, I сама я плачу, — Я в своєї матусеньки, Певне, ласку втрачу. Н. п.

Снискать, приобрести чью благосклонность (добиться благосклонности, заслужить благосклонность).

Запобігти (недокон. запобігати) ласки (милості) чиєї (в кого); здобути (недокон. здобувати) ласку чию (в кого); добутися (добуватися) ласки чиєї (в кого); добутися (добуватися) до ласки кому; підійти (підходити) під чию ласку; дістати (діставати) ласки в кого; заслужитися (заслужуватися) на чию ласку (на ласку в кого); заслужити (заслужувати) чию ласку (ласку в кого); (згруб.) доскочити ласки чиєї (в кого). || Так що ж тобі якийсь один чужинець? Невже він ласку заслужив у тебе!.. Українка.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей