російсько-український словник сталих виразів / русско-украинский словарь устойчивых выражений

| Українська || Русский|

Замовити письмовий російсько-український або англійсько-український переклад
 

На головну

Введіть слово

Алфавітний покажчик

Статистика

Ваші зауваження

Умовні скорочення

Версія для Lingvo

Завантажити djvu та pdf версії



А
Б
В
Г
Д
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я









 
БЕЛЫЙ

БЕЛЫЙ

Белая горячка.

Біла гарячка; запійне маячення (маячіння); (лок.) омут п'яничний.

Белая изба (устар.).

Світлиця; кімната; (застар.) горниця. || Та віддай мене, мати, Де новії хати, Де світлиця ясна, Де зовиця одна. В. п. Я тільки бачу, що ти передо мною по горниці походжаєш, А не знаю, що ти думаєш та гадаєш. Дума.

Белая кость (ирон.).

Панська (біла) кістка.

Белые ручки чужие труды любят.

Плугач оре і в праці рветься, а панське черево отак аж дметься. Пр. Коли б пан за плуга взявся, то б і світа відцурався. Пр.

Белый как бумага.

Як папір [білий]; [як] паперовий (папірний). || А пані біла-білезна, як папір тонкий. Козланюк.

Бел[ый] как лунь.

Білий як молоко; як голуб (сивий) білий. || А той Петро Шостозуб та був перший чоловік із громади, вже старезний такий, боже! як молоко білий. Вовчок. Це був як голуб сивий чоловік... Ільченко.

Бел[ый] как мел.

Білий мов (як) крейда (глина, стіна). || А що вже син того панотця, то йшов білий, як глина. Свидницький.

Бел[ый] как полотно.

Білий як полотно; як біль білий; білий як хустка. || А Настя вже біла як хустка, ні журлива, ні весела, — от мов з каменю. Вовчок.

Белыми нитками шито.

Білими нитками шито; пальці знати.

Всякому своё и немытое бело (устар.).

Чи сіре, чи чорне, та все своє добре. Пр. Мило мені, бо за мої гроші. Пр. Чуже миле, своє наймиліше. Пр. Хоч не красне, але власне. Пр. || Лучче своє латане, ніж чуже хапане. Пр.

Делаться (сделаться) белым как полотно.

Полотніти, пополотніти. || Ярина пополотніла і, щоб не впасти, схопилась рукою за бильце. Панч.

Довести до белого каления кого (перен.).

Допекти кому (кого) до живого; завдати гарту кому; (фам.) допекти до живих печінок кому (кого).

Сказка про белого бычка.

Казка про білого бичка (про білу козу). Після тієї та знов тієї. Пр.

Средь белого дня.

Серед білого дня; за [білого] дня. || Треба було отакого — бідкався скульптор, зупиняючись біля чиєїсь хвіртки. — Серед білого дня і заблудився. Гончар.

Становиться, стать белее.

Білішати, побілішати.

Чёрным по белому.

Чорним по білому; чорне (чорним) на білому.



Замовити професійний письмовий російсько-український переклад. Замовити професійний письмовий англійсько-український переклад.

© Російсько-український словник фразеологізмів (сталих виразів) онлайн / Русско-украинский фразеологический словарь (словарь устойчивых выражений)


© Анатолій Євпак, ідея, програмування, дизайн, упорядкування та поповнення матеріалами, 2006-2010

© І.О. Вирган, М.М. Пилинська, текст словникових статей